忍者ブログ

ニュースリリースのリリースコンテナ第一倉庫

ニュースサイトなど宛てに広く配信された、ニュースリリース(プレスリリース)、 開示情報、IPO企業情報の備忘録。 大手サイトが順次削除するリリースバックナンバーも、蓄積・無料公開していきます。 ※リリース文中の固有名詞は、発表社等の商標、登録商標です。 ※リリース文はニュースサイト等マスコミ向けに広く公開されたものですが、著作権は発表社に帰属しています。

2025'03.19.Wed
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007'02.10.Sat
Linguatec Breaks Language Barriers to China
September 18, 2006

Linguatec at the CeBIT Asia 2006
    MUNICH, Germany, Sept. 18 /Xinhua-PRNewswire/ -- For
the first time, the language technology specialist
Linguatec will be represented at CeBIT Asia. From September
17th -- 20th Linguatec will be presenting the latest in
language technology development at the Shanghai New
International Exhibition Centre. The leading supplier of
language technology software is extending its successful
product lines Personal Translator and Voice Reader to
include Chinese, thus opening up the expanding Asian IT
market.

    Personal Translator available for English-Chinese

    Personal Translator enjoys an excellent reputation with
numerous international companies. "The award-winning
translation program Personal Translator is our flagship
product. With the growing partnership in trade relations
with China, the demand for communication aids is growing --
both here and in China," says Linguatec CEO Dr Reinhard
Busch. The tried and tested translation technology of the
new Personal Translator (whose revolutionary process of
Neural Transfer has an international patent pending) now
also satisfies this demand.

    The new language pair Chinese-English / English-Chinese
marks the beginning of Linguatec's involvement in the
Chinese market.

    Voice Reader product line extended to Chinese

    A particular highlight in Linguatec's product portfolio
is the Chinese version of Voice Reader, which can read out
texts, websites, PDFs and emails in a reliable way, either
directly as you read along, or as an exported sound file to
listen to on the go. Thus, Voice Reader Chinese is an ideal
support for anyone who is learning Chinese. For native
speakers Voice Reader demonstrates its potential for
efficient information absorption. According to a study by
the University of Regensburg, the absorption capacity
through listening and reading is 44% better than by reading
alone.

    "In view of the expanding Asian IT market and the
rapidly growing Chinese economy, our language technology
programs fit very well into the picture," explains Dr
Busch. "Automatic tools are a time- and
resource-saving factor for successful communication,
especially in international dialogue. China is, for us, a
culturally fascinating market and an important business
partner."

    A photograph can be downloaded from:
http://www.presseportal.de/story.htx?firmaid=7746&keygroup=bild

    For more information, please contact:

    Press contact:

     Elisabeth Bauer 
     Linguatec GmbH
     Gottfried-Keller-Str. 12
     81245 Munchen
     Germany    
     Tel:   +49-89-896664-152
     Email: e.bauer@linguatec.net     
     Web:   http://www.linguatec.net

    Exhibitor's contact: 

     CeBIT Asia 2006
     17th - 20th Sept. 2006
     Shanghai New International Exhibition Centre (SNIEC)
     Hall E1, booth B23 

SOURCE  Linguatec GmbH

PR
Post your Comment
Name:
Title:
Mail:
URL:
Color:
Comment:
pass: emoji:Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
trackback
この記事のトラックバックURL:
[7580] [7579] [7578] [7577] [7576] [7575] [7574] [7573] [7572] [7571] [7570
«  BackHOME : Next »
広告
ブログ内検索
カウンター

忍者ブログ[PR]