忍者ブログ

ニュースリリースのリリースコンテナ第一倉庫

ニュースサイトなど宛てに広く配信された、ニュースリリース(プレスリリース)、 開示情報、IPO企業情報の備忘録。 大手サイトが順次削除するリリースバックナンバーも、蓄積・無料公開していきます。 ※リリース文中の固有名詞は、発表社等の商標、登録商標です。 ※リリース文はニュースサイト等マスコミ向けに広く公開されたものですが、著作権は発表社に帰属しています。

2025'03.04.Tue
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007'03.17.Sat

株式会社 高電社(大阪市阿倍野区)は、NTTドコモ、KDDI、Vodafoneの各公式メニューから現在提供している携帯電話用自動翻訳サービス「携帯翻訳J-SERVERポケット」において、業界初の中日翻訳サービスを提供すると発表した。
本サービスはアプリで実現し、来る5月17日(水)よりVodafone端末用から提供を開始する。
本サービスは、国産の携帯電話上で中国漢字を変換入力することができるシステム「ChineseWriterポケット」を搭載し、中国語の読みから漢字変換する「ピンイン変換」や日本漢字から中国漢字に変換する「日漢変換」、部首一覧から中国漢字を入力する「部首入力」など3種類を用意、GB2312コードの中国簡体字を全てサポートしている。
特に「日漢変換」と「部首入力」の組み合わせは、中国語の知識がなくても日本語の漢字変換ができるユーザーなら誰でも簡単に中国語の自由文を入力することができる。
入力された中国語の自由文は、メニューから[翻訳]を選択するだけの操作で日本語に自動翻訳され、また中国語の単語から辞書引きする機能も備わっている。
また本サービスは、Vodafone live!が海外で利用できる3G端末(対応機種限定)なら中国国内でも利用が可能という。
なお「携帯翻訳J-SERVERポケット」は、2005年のiモードサイト大賞(審査員特別賞)を受賞している。
コンテンツ利用料は、英日・日英・日中・日韓・韓日のその他全ての翻訳サービスを含めて月額105円(税込)、音声朗読付150~152円(税込)となっている。
またKDDIのau端末やNTTドコモ i-mode端末用にも今後、順次リリースする予定だという。

PR
Post your Comment
Name:
Title:
Mail:
URL:
Color:
Comment:
pass: emoji:Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
trackback
この記事のトラックバックURL:
[12690] [12689] [12688] [12687] [12686] [12685] [12684] [12683] [12682] [12681] [12680
«  BackHOME : Next »
広告
ブログ内検索
カウンター

忍者ブログ[PR]